唐代李白《苏台览古》原文、翻译及赏析

中国文化
2022/1/12
苏台览古原文
朝代:唐代
作者:李白
原文:
旧苑荒台杨柳新,菱歌清唱不胜春。只今惟有西江月,曾照吴王宫里人。苏台览古翻译
译文
曾经的歌台,曾经的舞榭,曾经的园林,曾经的宫殿,如今都已经荒废,只有杨柳叶儿青青,还有那湖中的采菱女在清唱着青春永恒的歌谣。
谁还记得吴王夫差的事儿呢?只有那城西河中的明月,曾经照耀过吴王宫殿,照耀过在宫中灯红酒绿的人。
注释
⑴苏台:即姑苏台,故址在今江苏省苏州市西南姑苏山上。览:观览。
⑵旧苑:指苏台。苑:园林。
⑶菱歌:东南水乡老百姓采菱时唱的民歌。清唱:形容歌声婉转清亮。
⑷吴王宫里人:指吴王夫差宫廷里的嫔妃。
以上就是高考网小编为大家介绍的关于唐代李白《苏台览古》原文、翻译及赏析问题,想要了解的更多关于《唐代李白《苏台览古》原文、翻译及赏析》相关文章,请继续关注高考网!
文章《唐代李白《苏台览古》原文、翻译及赏析》整理和收集于互联网,如有侵权请联系我们删除,转载只是出于对文学的热爱与分享传播,文中的内容不代表本站的观点,请自行甄别真伪!
文章标签: 月亮的诗句 怀古的诗句 李白的诗词