李白怨情美人卷珠帘深坐颦蛾眉全诗翻译 李白的《怨情》译文

高中知识
2022/2/18
1、出自唐代李白的《怨情》美人卷珠帘,深坐蹙蛾眉。但见泪痕湿,不知心恨谁。
2、译文:美人儿卷起珠帘一直等待,一直坐着把双眉紧紧锁闭。只看见她泪痕湿满了两腮,不知道她心中埋怨的是谁?
3、注释:“深坐”句:写失望时的表情。深坐:久久呆坐。颦蛾眉:皱眉。
以上就是高考网小编为大家介绍的关于李白怨情美人卷珠帘深坐颦蛾眉全诗翻译 李白的《怨情》译文问题,想要了解的更多关于《李白怨情美人卷珠帘深坐颦蛾眉全诗翻译 李白的《怨情》译文》相关文章,请继续关注高考网!