孟母断织教子 翻译需要孟母断织的翻译

孟母断织教子 翻译

孟子之少也,既①学而归,孟母方绩②,问曰:“学何所至矣?”孟子曰:“自若也。”孟母以刀③断其织。孟子惧而问其故。孟母曰:“子④之废学,若我断斯⑤织也。夫君子学以立名,问则广知,是以⑥居则⑦安宁,动则远害。今而废之,是不免于斯役,而无以离于祸患也。何以异于织绩而食,中道废而不为,宁能衣其夫子而长不乏粮食哉?女则废其所食,男则堕于修德,不为窃盗,则为虏役矣。”孟子惧,旦⑧夕⑨勤学不息,师事子思,遂成天下之名儒。君子谓孟母知为人母之道⑩矣。

[注释]

①既:已经。

②绩:把麻纤维披开再连续起来搓成线。这里指织布。

③以刀:用刀。

④子:古代指你。

⑤斯:这。

⑥是以:因此。

⑦则:就。

⑧旦:早晨。

⑨夕:泛指晚上。

⑩道:法则、方法。

[译文]

孟子小的时候,有一次放学回家,他的母亲正在织布,(见他回来)便问道:“学习怎么样了?”孟子(漫不经心地)回答说:“跟过去一样。”孟母(见他无所谓的样子,十分恼火)就用剪刀把织好的布剪断。孟子见状害怕极了,就问他母亲:“为什么要发这样大的火?”孟母说:“你荒废学业,如同我剪断这布一样。有德行的人学习是为了树立名声,问才能增长知识。所以平时能平安无事,做起事来就可以避开祸害。如果现在荒废了学业,就不免于做下贱的劳役,而且难于避免祸患。”孟子听后吓了一跳,自此,从早到晚勤学不止,把子思当做老师,终于成了天下有名的大儒。有德行的人认为孟母懂得做母亲的法则。

[导读]

孟母三迁以后,虽然为儿子的成长创造了良好的环境,但孟母并没有因此而万事大吉。她认为,如果主观上不勤奋努力,还是成不了才的。所以她抓紧对儿子的教育,督促他勤奋学习。她用织布来比喻学习,用断织来比喻废学,很有说服力。孟子对学习漫不经心,孟母采取“断织”的措施,使孟子受到极大的刺激,从而改变“废学”积习。这样做,符合教育的激励原则。孟子后来成为一个闻名天下的大儒,同他母亲的教育是分不开的.

这与《伤仲永》正好是一个相反的例子。仲永的父亲不使学,让仲永缺乏后天的教育而变成平凡的人。

孟子小的时候,有一次放学回家,他的母亲正在织布,(见知他回来)便问道:“学习怎么样了?”孟子(漫不经心地)回答说:“跟过去一样。”孟母(见他无所谓的样子,十分恼火)就用剪刀把织好的布剪断。孟子见状害怕极了,就道问他母亲要剪断这段布的原因。孟母说:“你荒废学业,如同我剪断这布一样。有德行的人学习是为了树立名声;问,才能增长知识。所以平时能平安无事,做起事来就内可以避开祸害。如果现在荒废了学业,就不免于做下贱的劳役,而且难于避免祸患。”容孟子听后吓了一跳,自此,从早到晚勤学不止,把子思当做老师,终于成了天下有名的大儒。有德行的人认为孟母懂得做母亲的做人法则。

孟子小的时候,有一次放学回家,他的母亲正在织布,(见他回来)便问道:“学习怎么样了?”孟子(漫不经心地)回答说:“跟过去一样。”孟母(见他无所谓的样子,十分恼火)就用剪刀把织好的布剪断。孟子见状害怕copy极了,就问他母亲要剪断这段布的原因。孟母说:“你荒废学业,如同我剪断这布一样。有德行的人学习是为了树立名声;问,才能增长知识。所以平时能平安无事,做起事来就可以避开祸害。如果现在荒废了学业,就不免于做下贱的劳役,而且难于避免祸患。”孟子听后吓了一跳,自此,从早到晚勤学不止,把子思当做老师,终于成了天下有名的大儒。有德行的人zd认为孟母懂得做母亲的做人法则。

既:已经。

②绩:把麻纤维披开再连续起来搓成线。这里指织布。

③以刀:用刀。

④子:古代指你。

⑤斯:这。

⑥是以:因此。

⑦则:就。

⑧旦:早晨。

⑨夕:泛指晚上。

⑩道:法则、方法。

[译文]

需要孟母断织的翻译

【原文】

孟子之少也,既①学而归,孟母方绩②,问曰:“学何所至矣?”

孟子曰:“自若也。”孟母以刀③断其织。孟子惧而问其故。孟母

曰:“子④之废学,若我断斯⑤织也。夫君子学以立名,问则广知,

是以⑥居则⑦安宁,动则远害。今而废之,是不免于斯役,而无以离

于祸患也。……”孟子惧,旦⑧夕⑨勤学不息,师事子思,遂成天下

之名儒。君子谓孟母知为人母之道⑩矣。——选自《列女传》

【注释】

①既:已经。

②绩:把麻纤维披开再连续起来搓成线。这里指织布。

③以刀:用刀。

④子:古代指你。

⑤斯:这。

⑥是以:因此。

⑦则:就。

⑧旦:早晨。

⑨夕:泛指晚上。

⑩道:法则、方法。

【译文】

孟子小的时候,有一次放学回家,他的母亲正在织布,(见他回来,)便问道:“学习怎么样了?”孟子(漫不经心地)回答说:“跟过去一样。”孟母(见他无所谓的样子,十分恼火,)就用剪刀把织好的布剪断。孟子见状害怕极了,就问他母亲:“为什么要发这样大的火?”孟母说:“你荒废学业,如同我剪断这布一样。有德行的人学习是为了树立名声,问才能增长知识。所以平时能平安无事,做起事来就可以避开祸害。如果现在荒废了学业,就不免于做下贱的劳役,而且难于避免祸患。”孟子听后吓了一跳,自此,从早到晚勤学不止,把子思当做老师,终于成了天下有名的大儒。有德行的人认为孟母懂得做母亲的法则。

【启示】

孟母三迁以后,虽然为儿子的成长创造了良好的环境,但孟母并没有因此而万事大吉。她认为,如果主观上不勤奋努力,还是成不了才的。所以她抓紧对儿子的教育,督促他勤奋学习。她用织布来比喻学习,用断织来比喻废学,很有说服力。孟子对学习漫不经心,孟母采取“断织”的措施,使孟子受到极大的刺激,从而改变“废学”积习。这样做,符合教育的激励原则。孟子后来成为一个闻名天下的大儒,同他母亲的教育是分不开的。

第二种

【原文】

孟子少时,诵,其母方织。孟子促然中止。有顷,复诵。其母知其喧也,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得。”其母引刀裂其织,曰:“此织断,能复续乎?”自是之后,孟子不复喧矣。(选自《韩诗外传》)

【注释】

①讠宣(xuan):通“谖”,忘记。

②裂:割断。

3引:拿起

4有所失:忘记,记不得

【译文】

孟子年少时候,有一次,他在吟诵诗文,他的母亲在一旁纺织。孟子(受其影响)突然听了下来。过了一会儿,又开始吟诵。她的母亲知道他忘记了,叫住了他就问:“为什么要中间停顿了?”孟子回答说:“忘记了,一会儿又记起来。”孟子的母亲拿起刀子就割断她的织物,说:“这个织物割断了,能够再接上去吗?”从此之后,孟子读书就专心了。

以上就是高考网小编为大家介绍的关于孟母断织教子 翻译需要孟母断织的翻译问题,想要了解的更多关于《孟母断织教子 翻译需要孟母断织的翻译》相关文章,请继续关注高考网!

文章《孟母断织教子 翻译需要孟母断织的翻译》整理和收集于互联网,如有侵权请联系我们删除,转载只是出于对文学的热爱与分享传播,文中的内容不代表本站的观点,请自行甄别真伪!

文章标签:

孟母断织教子 翻译需要孟母断织的翻译

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

下载Word文档

带你看艺考
艺考信息时光机

重庆城市科技学院2022年艺术类校考专业考试公告

重庆城市科技学院2022年艺术类校考专业考试公告
重庆城市科技学院招生处
艺术类招生简章 重庆城市科技学院招生处 2022/1/7

新疆2022年音乐类专业统考温馨提示

新疆2022年音乐类专业统考温馨提示
新疆音乐统考信息 2022新疆音乐统考 2022/1/7

东北农业大学高水平运动队停止招生公告

东北农业大学高水平运动队停止招生公告
东北农业大学,东北农业大学高水平运动队
高水平运动队招生信息 东北农业大学,东北农业大学高水平运动队 2022/1/7

云南师范大学2022年运动训练、武术与民族传统体育专业招生简章

云南师范大学2022年运动训练、武术与民族传统体育专业招生简章
云南师范大学
体育类招生信息 云南师范大学 2022/1/7

云南师范大学2022高水平运动队停止招生的公告

云南师范大学高水平运动队停止招生的公告
云南师范大学
高水平运动队招生信息 云南师范大学 2022/1/7

广西师范大学2022年高水平运动队招生简章

广西师范大学2022年高水平运动队招生简章
广西师范大学,广西师范大学2022年高水平运动队招生简章
高水平运动队招生信息 广西师范大学,广西师范大学2022年高水平运动队招生简章 2022/1/7

郑州大学2022年高水平运动队招生简章

郑州大学2022年高水平运动队招生简章

东北石油大学2022年高水平运动队招生简章

东北石油大学2022年高水平运动队招生简章

西华师范大学2022年运动训练、武术与民族传统体育专业招生简章

西华师范大学2022年运动训练、武术与民族传统体育专业招生简章
西华师范大学
高水平运动队招生信息 西华师范大学 2022/1/7

西华师范大学2022年保送录取优秀运动员招生简章

西华师范大学2022年保送录取优秀运动员招生简章
西华师范大学
保送生招生信息 西华师范大学 2022/1/7

暨南大学2022年高水平运动队招生校考专项测试安排

暨南大学2022年高水平运动队招生校考专项测试安排
暨南大学
高水平运动队招生信息 暨南大学 2022/1/7

暨南大学2022年保送录取运动员招生简章

暨南大学2022年保送录取运动员招生简章
暨南大学
保送生招生信息 暨南大学 2022/1/7

兰州大学2022年保送录取运动员招生简章

兰州大学2022年保送录取运动员招生简章
兰州大学
保送生招生信息 兰州大学 2022/1/7

广西民族大学2022年承认美术统考成绩

广西民族大学2022年承认美术统考成绩
广西民族大学2022年承认美术统考成绩
艺术类报名考试 广西民族大学2022年承认美术统考成绩 2022/1/7

新疆艺术学院2022年承认美术统考成绩的专业及省份

新疆艺术学院2022年承认美术统考成绩的专业及省份
新疆艺术学院2022年承认美术统考成绩的专业及省份
艺术类报名考试 新疆艺术学院2022年承认美术统考成绩的专业及省份 2022/1/7

渤海大学2022年承认美术统考成绩

渤海大学2022年承认美术统考成绩
渤海大学2022年承认美术统考成绩
艺术类报名考试 渤海大学2022年承认美术统考成绩 2022/1/7

华南农业大学2022年承认美术统考成绩

华南农业大学2022年承认美术统考成绩
华南农业大学2022年承认美术统考成绩
艺术类报名考试 华南农业大学2022年承认美术统考成绩 2022/1/7

内蒙古大学2022年承认美术统考成绩

内蒙古大学2022年承认美术统考成绩
内蒙古大学2022年承认美术统考成绩
艺术类报名考试 内蒙古大学2022年承认美术统考成绩 2022/1/7

2022年北京印刷学院美术类校考报名时间

2022年北京印刷学院美术类校考报名时间
2022年北京印刷学院美术类校考报名时间
艺术类报名考试 2022年北京印刷学院美术类校考报名时间 2022/1/7

2022年北京印刷学院美术类校考时间安排

2022年北京印刷学院美术类校考时间安排
2022年北京印刷学院美术类校考时间安排
艺术类报名考试 2022年北京印刷学院美术类校考时间安排 2022/1/7
没有更多了?去看看其它艺考内容吧

艺考热搜

艺考数据
艺考资源站

  • 艺考分数线
  • 艺考简章