年轻只有一次(Young only once)_考研英语作文

那些日子真是惨透了,你觉得心里乱糟糟的、怨气丛生、寂寞、整个人彻底的精疲力竭。

these are miserable days when you feel lousy, grumpy, lonely, and utterly exhausted.

那些日子总会让你感到自己的渺小和微不足道,

days when you feel small and insignificant,

每件事情似乎都够不着边。

when everything seems just out of reach.

你根本无法振作起来。

you can’t rise to the occasion.

根本没有力气重新开始。

just getting started seems impossible.

在忧郁的日子里,你可能变成偏执狂,觉得每个人都想要吃定你。

on blue days you can become paranoid that everyone is out to get you.

其实情况并不总是那么糟。

this is not always such a bad thing.

你感到灰心、焦虑,可能开始神经质地拼命咬指甲,然后不可救药地陷入一眨眼吃掉三大块巧克力蛋糕的疯狂!

you feel frustrated and anxious, which can induce a nail-biting frenzy that can escalate into a triple-chocolate-mud-cake-eating frenzy in a blink of an eye!

在忧郁的日子里,你会觉得自己在悲伤的海里沉沉浮浮。

on blue days you feel like you’re floating in an ocean of sadness.

不论在什么时候,你总有种想哭的冲动,却不知道为了什么。

you’re about to burst into tears at any moment and you don’t even know why.

最后,你觉得自己犹如行尸走肉,失去生活目标。

ultimately, you feel like you’re wandering through life without purpose.

你不知道自己还可以撑多久,

you’re not sure how much longer you can hang on,

然后你想大喊一声:“谁来一枪把我打死吧!”

and you feel like shouting, “will someone please shout me!”

其实一点小事就让你一天都郁闷难当。

it doesn’t take much to bring on a blue day.

也许只是一觉醒来,没有感觉到或者看到自己最棒的一面,

you might just wake up not feeling or looking your best,

发现自己又多了几条皱纹,又重了几斤,或是鼻子上冒出了一个大包。

find some new wrinkles, put on a little weight, or get a huge pimple on your nose.

你可能忘记了约会对象的名字,或是有张可笑的照片被登出来。

you could forget your date’s name or have an embarrassing photograph published.

你或许被人抛弃、离了婚,或是被开除,当众出丑,被刻薄的绰号弄得心乱如麻,

you might get dumped, divorced, or fired, make a fool of yourself in public, be afflicted with a demeaning nickname,

或许只因为你得整天顶着一个其丑无比的发型。

or just have a plain old bad-hair day.

也许工作让你痛苦得如坐针毡。

maybe work is a pain in the butt.

你在强大的压力下顶替他人的位置,

you’re under major pressure to fill someone else’s shoes,

你的老板对你百般挑剔,

your boss is picking on you,

办公室里的每一个人都让你发疯。

and everyone in the office is driving you crazy.

你可能会头疼欲裂,

you might have a splitting headache,

或重心不稳跌个正着,口臭、牙痛、不停放屁、口干舌燥,

or a slipped dish, bad breath, a toothache, chronic gas, dry lips,

或是指甲长到肉里头了。

or a nasty ingrown toenail.

不管什么原因,你确定上面有人不喜欢你。

whatever the reason, you’re convinced that someone up there doesn’t like you.

唉,该怎么办,到底该怎么办呢?

oh what to do, what to dooo?

嗯,你可能跟大部分人一样,

well, if you’re like most people,

随便找个东西躲起来,以为事情会自行解决。

you’ll hide behind a flimsy belief that everything will sort itself out.

结果你得花掉下半辈子的时间回头看,

then you’ll spend the rest of your life looking over your shoulder,

等着一次有一次重蹈覆辙。

waiting for everything to go wrong all over again.

最后你会变成一个易怒的、愤世嫉俗的,或者是 一个可怜兮兮的、哭哭啼啼的受害者。

all the while becoming crusty and cynical or a pathetic, sniveling victim.

最终你绝望地躺在地上,祈求地球将你吞没,或是沉迷在比利.乔的蓝调音乐中不能自拔。

until you get so depressed that you lie down and beg the earth to swallow you up or, even worse, become addicted to billy joel songs.

这的确很蠢,

this is crazy,

因为你只能年轻一次,而且绝对不可能老两次。

because you’re only young once and you’re never old twice.

  • 推荐阅读:
  • 初中假如再有一次机会作文
  • 只有一次生命作文750字
  • 作文假如再有一次机会
  • 人生只有一次300字作文
  • 有一次旅程我没有去
  • 我们的生命知有一次学生作文
  • 生命只有一次作文
  • 年轻的战场作文

年轻只有一次(Young only once)_考研英语作文

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

下载Word文档

带你看艺考
艺考信息时光机

昆明学院2022年新生指南

昆明学院2022年新生指南
昆明学院2022年入学须知
入学须知昆明学院2022年入学须知2022/9/6

浙江工商大学杭州商学院2022年生活攻略

浙江工商大学杭州商学院2022年生活攻略
浙江工商大学杭州商学院2022年入学须知
入学须知浙江工商大学杭州商学院2022年入学须知2022/9/6

浙江工商大学杭州商学院2022年报到流程

浙江工商大学杭州商学院2022年报到流程
浙江工商大学杭州商学院2022年入学须知
入学须知浙江工商大学杭州商学院2022年入学须知2022/9/6

杭州电子科技大学信息工程学院2022级普通本科新生入学报到须知

杭州电子科技大学信息工程学院2022级普通本科新生入学报到须知
杭州电子科技大学信息工程学院2022年入学须知
入学须知杭州电子科技大学信息工程学院2022年入学须知2022/9/6

浙江越秀外国语学院2022年新学期日历!

浙江越秀外国语学院2022年新学期日历!
浙江越秀外国语学院2022年入学须知
入学须知浙江越秀外国语学院2022年入学须知2022/9/6

昭通学院2022年智慧迎新

昭通学院2022年智慧迎新
昭通学院2022年入学须知
入学须知昭通学院2022年入学须知2022/9/6

浙江万里学院2022年后勤问题

浙江万里学院2022年后勤问题
浙江万里学院2022年入学须知
入学须知浙江万里学院2022年入学须知2022/9/6

西昌学院2022年新生“云报到”流程

西昌学院2022年新生“云报到”流程
西昌学院2022年入学须知
入学须知西昌学院2022年入学须知2022/9/6

陕西国际商贸学院2022级新生入学须知

陕西国际商贸学院2022级新生入学须知
陕西国际商贸学院2022年入学须知
入学须知陕西国际商贸学院2022年入学须知2022/9/6

西安翻译学院2022年接站攻略

西安翻译学院2022年接站攻略
西安翻译学院2022年入学须知
入学须知西安翻译学院2022年入学须知2022/9/6

上海立达学院2022年新生后勤服务指南

上海立达学院2022年新生后勤服务指南
上海立达学院2022年入学须知
入学须知上海立达学院2022年入学须知2022/9/6

上海外国语大学贤达经济人文学院2022年学院概况

上海外国语大学贤达经济人文学院2022年学院概况
上海外国语大学贤达经济人文学院2022年入学须知
入学须知上海外国语大学贤达经济人文学院2022年入学须知2022/9/6

中国民用航空飞行学院2022年网课与校历

中国民用航空飞行学院2022年网课与校历
中国民用航空飞行学院2022年入学须知
入学须知中国民用航空飞行学院2022年入学须知2022/9/6

西南林业大学2022年入学指南

西南林业大学2022年入学指南
西南林业大学2022年入学须知
入学须知西南林业大学2022年入学须知2022/9/6

陕西科技大学镐京学院关于2022年秋季学期学生返校通知

陕西科技大学镐京学院关于2022年秋季学期学生返校通知
陕西科技大学镐京学院2022年入学须知
入学须知陕西科技大学镐京学院2022年入学须知2022/9/6

上海科技大学2022年本科学习攻略

上海科技大学2022年本科学习攻略
上海科技大学2022年入学须知
入学须知上海科技大学2022年入学须知2022/9/6

上海立信会计金融学院2022年秋季学期出入校园提示

上海立信会计金融学院2022年秋季学期出入校园提示
上海立信会计金融学院2022年入学须知
入学须知上海立信会计金融学院2022年入学须知2022/9/6

东华大学2022年图书馆使用指南(松江校区)

东华大学2022年图书馆使用指南(松江校区)
东华大学2022年入学须知
入学须知东华大学2022年入学须知2022/9/6

成都理工大学2022年网课攻略

成都理工大学2022年网课攻略
成都理工大学2022年入学须知
入学须知成都理工大学2022年入学须知2022/9/6

成都理工大学2022年校园生活服务指南

成都理工大学2022年校园生活服务指南
成都理工大学2022年入学须知
入学须知成都理工大学2022年入学须知2022/9/6
没有更多了?去看看其它艺考内容吧

艺考热搜

艺考数据
艺考资源站

  • 艺考分数线
  • 艺考简章