唐代刘禹锡《潇湘神·斑竹枝》原文、翻译及赏析

中国文化
2022/2/14
潇湘神·斑竹枝原文
朝代:唐代
作者:刘禹锡
原文:
斑竹枝,斑竹枝,泪痕点点寄相思。楚客欲听瑶瑟怨,潇湘深夜月明时。潇湘神·斑竹枝翻译
①潇湘神:词牌名,一名《潇湘曲》。此词作于朗州(今湖南省常德市)时期,诗中所及山水和故事皆在湘沅间。潇湘:湖南西南部潇水、湘水。
②斑竹:即湘妃竹。相传舜崩苍梧,娥皇、女英二妃追至,哭啼极哀,泪染于竹,斑斑如泪痕,故谓“斑竹”。
③泪痕点点寄相思:《述异记》载,“舜南巡,葬于苍梧。尧二女娥皇、女英泪下沾竹,文悉为之斑。”
④瑶瑟:以美玉妆饰成的瑟。古代之管弦乐器。
以上就是高考网小编为大家介绍的关于唐代刘禹锡《潇湘神·斑竹枝》原文、翻译及赏析问题,想要了解的更多关于《唐代刘禹锡《潇湘神·斑竹枝》原文、翻译及赏析》相关文章,请继续关注高考网!
文章《唐代刘禹锡《潇湘神·斑竹枝》原文、翻译及赏析》整理和收集于互联网,如有侵权请联系我们删除,转载只是出于对文学的热爱与分享传播,文中的内容不代表本站的观点,请自行甄别真伪!
文章标签: 咏物的诗句 怀古的诗句 哀怨的诗句