清代蒲松龄《山市》原文、翻译及赏析

山市原文

朝代:清代

作者:蒲松龄

原文:

奂山山市,邑八景之一也,然数年恒不一见。孙公子禹年与同人饮楼上,忽见山头有孤塔耸起,高插青冥,相顾惊疑,念近中无此禅院。无何,见宫殿数十所,碧瓦飞甍,始悟为山市。未几,高垣睥睨,连亘六七里,居然城郭矣。中有楼若者,堂若者,坊若者,历历在目,以亿万计。忽大风起,尘气莽莽然,城市依稀而已。既而风定天清,一切乌有,惟危楼一座,直接霄汉。楼五架,窗扉皆洞开;一行有五点明处,楼外天也。

层层指数,楼愈高,则明渐少。数至八层,裁如星点。又其上,则黯然缥缈,不可计其层次矣。而楼上人往来屑屑,或凭或立,不一状。逾时,楼渐低,可见其顶;又渐如常楼;又渐如高舍;倏忽如拳如豆,遂不可见。

又闻有早行者,见山上人烟市肆,与世无别,故又名“鬼市”云。

山市翻译

译文
奂山的“山市”,是淄川县八景中的一景,但经常好几年也不出现一次。(有一天)孙禹年公子跟与他志同道合的友人在楼上喝酒,忽然看见山头有一座孤零零的塔耸立起来,高高地直插青天。(大家)你看看我,我看看你,又惊奇又疑惑,想起近处没有这寺院。不一会儿,看见几十所宫殿,碧绿的瓦,翘起的屋檐,这才明白是“山市”。不久,(又出现了)高高的城墙,城墙上面成凹凸形的矮墙,连绵不断六七里,竟然变成一座城市。城中有的像楼阁,有的像厅堂,有的像街巷,都清晰地出现在眼前,(多得)用亿万来计算。忽然刮起大风,尘土之大无边无际,城市隐隐约约罢了。不久,大风停止,天空晴朗,一切全都消失了,只有一座高楼,直插云霄,(每层)有五间房那么宽,窗户都大开着,每一行都有五处明亮的地方,那是楼外的天空。一层一层地指着数,楼层越高,亮点就越小;数到第八层,亮点只有星星那么小;再往上就变得暗淡了,昏暗地看不分明,分不出它的层次了。楼上的人们来往匆匆,有的人靠着(栏杆),有的人站立着,形态不一。过了一会儿,楼渐渐低矮下来,可以看见它的顶部;渐渐地,又变得跟平常的楼房一样;渐渐地,又变成了高高的屋舍;突然像拳头、豆粒一般大小,终于完全消失。(我)又听说,有早起赶路的人,看到山上有人家、集市和店铺,与尘世没有太大的区别,所以(“山市”)又被称为“鬼市”。

注释
山市:山市蜃景,与“海市蜃楼”相似。
奂山 :山名。旧淄川县有涣山,也写作焕山。
邑:县。这里指清代淄川县,今属淄博市。
孙公子禹年 :对孙禹年的尊称。公子,旧时用来称呼豪门贵族子弟。
然数年恒不一见 :经常是多年看不见一次。然,但是。 数年,许多年。恒,经常。
同人:共事的人或志同道合的友人
饮:喝酒。
青冥 :青天,天空。青,形容天空的颜色。冥,形容天高远无穷的样子。
相顾 :你看看我,我看看你。
念:想。
禅院 :佛寺。禅,佛教用语,表示与佛教有关的事物。
无何 :不久,不一会儿。
碧瓦飞甍:青色的瓦和翘起的屋檐。飞甍:两端翘起的房脊。甍,房脊。
始悟 :才明白。始:才,悟:明白
未几 :不久,不一会儿。与前边的“无何”含义相同。
高垣睥睨 :高高低低的城墙。高垣,高墙。睥睨,又写做“埤堄”。指女墙,即城墙上呈凹凸形的矮墙。
连亘 :连绵不断。
居然城郭 :竟然变成一座城郭了。居然,竟然。城郭,城市。
中有楼若者 :其中有的像楼。
堂若者 :有的像厅堂。堂,厅堂。
坊若者 :有的像牌坊。坊,街巷、店铺。
历历在目 :清晰地出现在眼前。
以:用。
莽莽然 :一片迷茫的样子。莽莽,一片迷茫。
依稀 :隐隐约约。
既而:不久。
一切乌有:这个词用来形容什么都没有,或者也可以用来形容漏得或者消磨、消耗得所剩无几。现指,所有的(景象)都没有了。乌有,虚幻,不存在。乌,同“无”。
危楼 :高楼。危,高。
直接:连接。
霄汉 :云霄与天河。
窗扉 :窗户。
皆:都。
洞开 :敞开
裁如星点 :才像星星那么小。裁,通“才”,仅仅。
黯然缥缈 :黯淡下来,隐隐约约,若有若无。黯然,昏暗的样子缥缈,隐隐约约,若有若无,又作“飘渺”。
而:然后。
往来屑屑 :形容来往匆匆。屑屑,忙碌的样子。
或:有的人。
凭 :靠着。
不一状 :形态不一。
逾时 :过了一会儿。
倏忽 :突然。
遂 :终于。
人烟市肆 :人家和集市。市肆,集市。肆,店铺。
孤 :孤零零。
耸 :耸立。
惊疑 :惊奇,疑惑。
碧 :青绿色。
同人:同业朋友。
然:但是。
数:几。
明(出自文中“则明渐少”):光亮。
行(出自文中“又闻有早行者”):赶路(另一说行也为走的意思)
与世无别:跟尘世上的情形没有什么区别。
孙公子禹年:对孙禹年的尊称。
风定天清:大风停止,天空晴朗。
孤塔耸起:意思是孤零零的一座塔耸立起来。

通假字
裁如星点:裁通“才”,仅仅,只有,刚刚。
乌:乌通“无”,没有。

词类活用
故又名“鬼市”云 (名:叫,称。名词用作动词)。
窗扉皆洞开(洞:像洞一样,名词作状语)。
中有楼若者,堂若者,坊若者(名词作状语。依次译为:城市中有像楼台的,有像厅堂的,有像牌坊的)。
楼渐低(低:降低。形容词作动词)

古今异义
恒:
古义:常常,经常。
今义:持久,普通。
顾:
古义:看。
今义:注意。
念:
古义:1.思考、思虑 2.惦念、怀思 3. 诵读
今义:1.想念 2.读.
悟:
古义:明白。
今义:了解。
始:
今义:开始。
危楼:
古义:高楼。危,高耸。
今义:危险的楼。
直接:
古义:一直连接到。
今义:不经过中间的事物。
黯然:
古义:1.黑色的样子 2.暗淡无光的样子 3.神情沮丧的样子 4.和谐顺利的意思。
今义:1.阴暗的样子 2.心里不舒服,情绪低落。
层次:
古义:层数 。
今义:说话、作文的次序。
睥睨:
古义:城墙上面呈凹凸形的短墙,亦称女墙。
今义:眼睛斜着向旁边看,形容傲慢的样子。
居然:
古义:竟然。
今义:表示出乎意料,在自己意料之外
(原文:然数年恒不一见)连词,但是,然而(表转折)。
(原文:尘气莽莽然)助词,……的样子。
(原文:居然城郭矣)尾词,副词后缀。
数:
(原文:见宫殿数十所)量词,几,几个。
(原文:数至八层,裁如星点)动词,计数。(原文:然数年恒不一见)多。
(原文:中有楼若者,堂若者,坊若者)有想楼台的,有想厅堂的,有像牌坊的。
无何:
古义:不久,一会儿。
今义:没有什么。
以:
(原文:以亿万计)用,(形容很多)。

山市赏析【奂山山市,邑八景之一也,然数年恒不一见。】
起笔便写山市奇特,为“县八景之一也”,且数年难得一见。
【孙公子禹(yǔ)年与同人饮楼上,忽见山头有孤塔耸起,高插青冥(míng),相顾惊疑,念近中无此禅院,无何,见宫殿/数十所,碧瓦飞甍(méng),始悟为山市。】
二变为宫殿。“碧瓦飞甍”展现出宫殿的宏伟壮观,有点明人看的清晰、真实。山市二字点名主题。
【未几,高垣(yuán)睥(pì)睨(nì),连亘(gèn)六七里,居然城郭矣。】
三变为城郭。“高垣睥睨,连亘六七里”这九个字,以虚代实,以略代详。
【中有楼若者,堂若者,坊若者,历历在目,以亿万计。忽大风起,尘气莽(mǎng)莽然,城市依稀而已。】
粗略的勾勒了一个庞大城市的规模和轮廓。“历历在目”再现了山市的清晰。“以亿万计”运用了夸张的手法,显示出城市繁荣的景象。由阴而晴。
【既而风定天清,一切乌有,惟危楼一座,直接霄(xiāo)汉。楼五架,窗扉 ( fēi ) 皆洞开;一行有五点明处,楼外天也。】
由阴而晴。四周变为危楼。”直接霄(xiāo)汉”突出楼高大、耸立的情状。
【楼上人往来屑(xiè)屑,或凭或立,不一状。逾(yú)时,楼渐低,可见其顶;又渐如常楼;又渐如高舍;倏(shū)忽如拳如豆,遂(suì)不可见。】
“楼上人往来屑(xiè)屑,或凭或立”写楼上人的活动、风姿和神态,形象生动,使读者似乎触摸到“山市”里的人情风俗气息。楼的变化:由高而低,由大而小,由有而无。此处笔触细致入微,令人叫绝。“倏(shū)忽如拳如豆,遂(suì)不可见。”写欢迎的消失,描绘了为楼的变化,使人目不暇接,又回味无穷。
【又闻有早行者,见山上人烟市肆(sì),与世无别,故又名“鬼市”云。】
末尾补叙,再写山市的多姿。“又闻”侧面证明“山市”之实有。

以上就是高考网小编为大家介绍的关于清代蒲松龄《山市》原文、翻译及赏析问题,想要了解的更多关于《清代蒲松龄《山市》原文、翻译及赏析》相关文章,请继续关注高考网!

文章《清代蒲松龄《山市》原文、翻译及赏析》整理和收集于互联网,如有侵权请联系我们删除,转载只是出于对文学的热爱与分享传播,文中的内容不代表本站的观点,请自行甄别真伪!

文章标签: 叙事的诗句 写景的诗句 初中文言文的诗句

清代蒲松龄《山市》原文、翻译及赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

下载Word文档

带你看艺考
艺考信息时光机

2022年汉江师范学院在鄂招生书法学专业(本科)考生报名公告

2022年汉江师范学院在鄂招生书法学专业(本科)考生报名公告
汉江师范学院招生办公室
湖北美术报名 汉江师范学院招生办公室 2022/2/13

西北大学现代学院关于延长2022年艺术类专业考试报名时间的通知

考生必看丨西北大学现代学院关于延长2022年艺术类专业考试报名时间的通知
西北大学现代学院招生办
陕西美术报名 西北大学现代学院招生办 2022/2/13

西北大学现代学院2022年艺考报名正在进行中

@艺考生丨西北大学现代学院2022年艺考报名正在进行中
西北大学现代学院招生办
陕西美术报名 西北大学现代学院招生办 2022/2/13

成都文理学院2022年校考专业介绍

【招生季·校考】成都文理学院2022年校考专业介绍
成都文理学院
招生专业 成都文理学院 2022/2/13

汉口学院2022年表演专业校考考试公告

汉口学院2022年表演专业校考考试公告
汉口学院
艺术类招生简章 汉口学院 2022/2/13

武昌理工学院2022年艺术类校考公告(附宣传手册)

武昌理工学院2022年艺术类校考公告(附宣传手册)
武昌理工学院
艺术类招生简章 武昌理工学院 2022/2/13

武汉工商学院2022年舞蹈表演专业校考公告(陕西省)

欢迎报考舞蹈表演专业校考(陕西省)|武工商学子惊艳亮相2022丝路春晚
武汉工商学院招办
艺术类招生简章 武汉工商学院招办 2022/2/13

银川科技学院2022年艺术类专业校考考试公告

【权威发布】银川科技学院2022年艺术类专业校考考试公告
中矿大银院招生就业处
艺术类招生简章 中矿大银院招生就业处 2022/2/13

辽东学院2022年艺术类航空服务艺术与管理专业(校考)公告

辽东学院2022年艺术类航空服务艺术与管理专业(校考)公告
辽东学院
艺术类招生简章 辽东学院 2022/2/13

【黑龙江】燕京理工学院2022年黑龙江省艺术类校考专业考试公告

【黑龙江】燕京理工学院2022年黑龙江省艺术类校考专业考试公告
燕京理工学院招生办公室
黑龙江美术招生简章 燕京理工学院招生办公室 2022/2/13

【山西】燕京理工学院2022年山西省艺术类校考专业考试公告

【山西】燕京理工学院2022年山西省艺术类校考专业考试公告
燕京理工学院招生办公室
山西美术招生简章 燕京理工学院招生办公室 2022/2/13

【山东】燕京理工学院2022年山东省艺术类校考专业考试公告

【山东】燕京理工学院2022年山东省艺术类校考专业考试公告
燕京理工学院招生办公室
山东美术招生简章 燕京理工学院招生办公室 2022/2/13

【河北】燕京理工学院2022年河北省艺术类校考专业考试公告

【河北】燕京理工学院2022年河北省艺术类校考专业考试公告
燕京理工学院招生办公室
河北美术招生简章 燕京理工学院招生办公室 2022/2/13

华北理工大学轻工学院表演校考火热报名中,今起开始缴费!

本科专业!华北理工大学轻工学院表演校考火热报名中,今起开始缴费!
华北理工大学轻工学院
河北美术招生简章 华北理工大学轻工学院 2022/2/13

武汉工程科技学院2022年艺术类校考延迟报名截止时间的通知

武汉工程科技学院2022年艺术类校考延迟报名截止时间的通知
武汉工程科技学院阳光招生
湖北美术招生简章 武汉工程科技学院阳光招生 2022/2/13

吉林动画学院2022年影视传媒类校考专业第二轮线上考试须知

吉林动画学院2022年影视传媒类校考专业第二轮线上考试须知
吉林动画学院
吉林美术招生简章 吉林动画学院 2022/2/13

南京航空航天大学金城学院2022年艺术类专业校考第二阶段报名考试公告

重要公告|南京航空航天大学金城学院2022年艺术类专业校考第二阶段报名考试公告
南航金城学院
江苏美术招生简章 南航金城学院 2022/2/13

大连艺术学院2022年艺术类专业考试(网络录制视频)校考考试安排

大连艺术学院2022年艺术类专业考试(网络录制视频)校考考试安排
大连艺术学院
辽宁美术招生简章 大连艺术学院 2022/2/13

2022年山东艺术学院美术学院和音乐学院相关安排

山艺校考小贴士 | 美术学院和音乐学院相关安排,来啦!
山东艺术学院
山东美术招生简章 山东艺术学院 2022/2/13

2022年山东艺术学院电影学院和戏剧学院相关安排

山艺校考小贴士 | 电影学院和戏剧学院相关安排,来啦!
山东艺术学院
山东美术招生简章 山东艺术学院 2022/2/13
没有更多了?去看看其它艺考内容吧

艺考热搜

艺考数据
艺考资源站

  • 艺考分数线
  • 艺考简章