唐代许浑《谢亭送别》原文、翻译及赏析

中国文化
2022/1/18
谢亭送别原文
朝代:唐代
作者:许浑
原文:
劳歌一曲解行舟,红叶青山水急流。日暮酒醒人已远,满天风雨下西楼。谢亭送别翻译
译文
唱完了一曲送别的歌儿,你便解开了那远别的行舟,
两岸是青山,满山是红叶,水呀,在急急地东流。
当暮色降临,我醒来了,才知道人已远去,
而这时候,满天风雨,只有我一个人的身影独自离开了那西楼。
注释
(1)劳歌:本指在劳劳亭送客时唱的歌,泛指送别歌。劳劳亭,在今南京市南面,李白诗有“天下伤心处,劳劳送客亭”。
(2)水急流:暗指行舟远去,与“日暮酒醒”、“满天风雨”共同渲染无限别意。
(3)西楼即指送别的 谢亭 ,古代诗词中“南浦 ”、“西楼”都常指送别之处。
以上就是高考网小编为大家介绍的关于唐代许浑《谢亭送别》原文、翻译及赏析问题,想要了解的更多关于《唐代许浑《谢亭送别》原文、翻译及赏析》相关文章,请继续关注高考网!
文章《唐代许浑《谢亭送别》原文、翻译及赏析》整理和收集于互联网,如有侵权请联系我们删除,转载只是出于对文学的热爱与分享传播,文中的内容不代表本站的观点,请自行甄别真伪!
文章标签: 抒情的诗句 送别的诗句 写景的诗句


