宋代郑文妻《忆秦娥·花深深》原文、翻译及赏析

中国文化
2022/2/13
忆秦娥·花深深原文
朝代:宋代
作者:郑文妻
原文:
花深深。一钩罗袜行花阴。行花阴。闲将柳带,细结同心。日边消息空沈沈。画眉楼上愁登临。愁登临。海棠开后,望到如今。忆秦娥·花深深翻译暂无翻译,等待高考网小编添加!忆秦娥·花深深赏析
春和景明,本该夫妻团聚欢乐,携手共游,但此时却良辰美景虚设。不言惆怅,而惆怅自见。第三句“行花阴”重复第二句末三字,不仅是格律上单纯的重复,而含有徘徊复徘徊之意,以引出下面的行动。“闲将柳带”二句写女主人公看到长长的柳条乃随于攀折几枝,精心地编成了一个同心结。以表达对于心心相印的爱情的向往。
如果说上阕是以行动来暗示独处的怅惘和对坚贞爱情的向往的话,那么下阕便是以直抒胸臆来表达她痛苦的期待和热切的召唤。下阕着力写一个“望”字。
以上就是高考网小编为大家介绍的关于宋代郑文妻《忆秦娥·花深深》原文、翻译及赏析问题,想要了解的更多关于《宋代郑文妻《忆秦娥·花深深》原文、翻译及赏析》相关文章,请继续关注高考网!
文章《宋代郑文妻《忆秦娥·花深深》原文、翻译及赏析》整理和收集于互联网,如有侵权请联系我们删除,转载只是出于对文学的热爱与分享传播,文中的内容不代表本站的观点,请自行甄别真伪!
文章标签: 爱情的诗句 的诗句 向往的诗句