宋代姜夔《踏莎行·自沔东来》原文、翻译及赏析

中国文化
2022/2/8
踏莎行·自沔东来原文
朝代:宋代
作者:姜夔
原文:
自沔东来,丁未元日至金陵,江上感梦而作燕燕轻盈,莺莺娇软。分明又向华胥见。夜长争得薄情知,春初早被相思染。
别后书辞,别时针线。离魂暗逐郎行远。淮南皓月冷千山,冥冥归去无人管。踏莎行·自沔东来翻译
译文
像飞燕般体态轻盈,像黄莺般话语娇软,分明又在白日梦境中跟你相见。你说长夜漫漫,薄情人怎知我辗转难眠?我说春天初到,我便早被相思病苦感染。
离别后你寄给我的信笺,离别时你缝制衣裳的针线,我想你定然像离魂的倩女,暗中追逐我远行的踪迹。淮南的一轮浩月呵映照着千山冷寂,可怜你昏暗暗独自归去,孤苦伶仃却无人照看。
注释
沔东:唐、宋时州名,即今湖北武汉市。
元日:大年初一。
燕燕、莺莺:即指所思的女子。
华胥:传说中的国名,此代指梦境。
争得:怎得。
以上就是高考网小编为大家介绍的关于宋代姜夔《踏莎行·自沔东来》原文、翻译及赏析问题,想要了解的更多关于《宋代姜夔《踏莎行·自沔东来》原文、翻译及赏析》相关文章,请继续关注高考网!
文章《宋代姜夔《踏莎行·自沔东来》原文、翻译及赏析》整理和收集于互联网,如有侵权请联系我们删除,转载只是出于对文学的热爱与分享传播,文中的内容不代表本站的观点,请自行甄别真伪!
文章标签: 怀人的诗句 宋词三百首的诗句 记梦的诗句


