吃桃子的谚语

高中知识
2022/1/6
1.一句谚语 讲的是桃杏和李子~
桃养人,杏害人,李子树下埋死人,指这三种水果中,桃子是最有营养而且对人的身体最有益处。每百克桃含蛋白质0.8克、脂肪0.1克、糖类7克、粗纤维4.1克、灰分0.5克、钙8毫克、磷20毫克、铁1.0毫克、胡萝卜素0.01毫克、硫胺素0.01毫克、维生素〓0.02毫克、尼克酸0.7毫克、维生素C6毫克,尚有多种挥发油和有机酸。这是一份有关桃的营养成分表,从中不是可以看到"桃养人"的实质了吗? 桃作药用,有生津、润肠、活血、消积之功,以补心气、养肝气、活血脉、通月经、消烦渴、利大肠。《大明本草》还称桃为"肺之果,肺病宜食之"。虚汗盗汗、用碧桃干15克煎服;肺结核,常年可食桃脯;老年便秘,食鲜桃可以缓解;食桃还有增寿之益,古人就把桃称为仙桃、寿桃、寿果了。 桃仁入药运用更为广泛,以用其破血行瘀、润燥滑肠之长,而治疗妇女闭经,症瘕,热病蓄血,风痹,疟疾,跌打损伤,瘀血肿痛,血燥便秘。桃叶并非废物,有祛风湿,清热,杀虫之功,对头风、头痛、风痹、疟疾、湿疹、疮疡、疥癣都有治疗作用,尤其是对除四害有显著效果。桃花有利水、活血、通便的作用,对水肿、脚气、痰饮、积滞、二便不利、经闭都有不同的治疗作用。其他像桃枝避疫疠,预防多种传染病的作用、桃根消黄疸,止血,治痔疮的作用、桃胶治痢疾,通下尿路结石的作用等,都一言难尽。 桃虽养人,但其味甘而性温,亦不可过量食之,过食之则生热。桃仁有毒,一般不可作食品。
为何说"杏伤人"?《食经》说:"味酸,大热","不可多食,生痈疖,伤筋骨"。《日华子本草》说:"热,有毒"。《本草衍义》说:"小儿尤不可食,多食致疮痈及上膈热"。生活中的实践证明,杏的酸味使人"牙倒",对牙齿不利,强酸味对钙质有破坏作用,对小儿骨骼发育有可能造成影响。一次食杏过多,还能引起邪火上炎,使人流鼻血、生眼眵、烂口舌,还可能引起生疮长疖、拉肚子。 杏伤人"是实,不可多吃。但是正像养人的桃对人也有害处一样,伤人的杏并非对人没有好处,这里就不说了。
李子危害人体也确有其实,孙思邈说:"不可多食,令人虚"。《滇南本草》载:"不可多食,损伤脾胃"。《随息居饮食谱》也有"多食生痰,助湿发疟疾,脾虚者尤忌之"的话。生活中证实,多食李子能使人表现出虚热、脑胀等不适之感。发苦涩味和入水不沉的李子有毒,也是不能吃的。李子多食生痰,损坏牙齿,体质虚弱的患者宜少食。
纵观民谚,桃、杏、李这三种水果的利与害是相对而言的。就这几种水果的益处相互比较来说,民谚说的道理是对的。就其每一种来说,应该看到它们各有利弊。水果毕竟是生活中的辅助品,当择其利而食之,适量而可。
2.关于水果的英语谚语有哪些the apple of one's eye 掌上明珠 例:May is the apple of her father's eye.梅是她父亲的掌上明珠。
the Big Apple 纽约城 例:The little girl is from the Big Apple.这个女孩来自于纽约城。top banana 大老板 例:Who's your top banana?谁是你们的老板?a lemon 没有价值的商品 例:That car is a lemon.那辆小汽车不值钱。
An apple a day keeps doctor away.一天一个苹果,医生不来找。One should eat to live, not live to eat. 一只烂苹果烂一萝苹果。
apple of one's eye: 这个词组大概是大家最熟悉的英语俚语之一了吧,意为掌上明珠;心爱物(to be one's favorite)。像她是她妈妈的掌上明珠 就可以说:She is the apple of her mum's eye.2.Big Apple: 这个大家也很熟悉,就是指纽约(New York).网址未加载pare apples and oranges: 这个词组的意思是比较两个无法相比的事物(to compare two things that simply can't be compared).BANANA1.bananas 在俚语中是指发疯的(to be crazy): I am so bored that I'm going bananas.(我烦的要死,快要发疯了。)
像这个意思的词组大家比较熟悉的是 nuts,比如说 Are you nuts?(你疯了么?) 2.play second banana 这个词组的意思是次要人物,替补的。当你抱怨你打篮球总是替补时,你就可以哀怨的说一句:I always play second banana in the basketball matches.网址未加载 banana 是指领袖、老板(boss)的意思。
当同事抱怨老板苛刻时,你也可以无奈地说一句:He's simply the top banana in our company.Cherry bowl of cherries 看到一碗红红的、令你垂涎三尺的樱桃,是不是感到生活是多么的美好与精彩?bowl of cherries就是指精彩的、绝妙的(to be wonderful) Life is not always a bowl of cherries, isn't it?Fruit fruit 是指同性恋的人(homosexual),但是这个词带有很强的贬义,千万要慎用。而同性恋人中能予接受的词是gay.Grape sour grapes 这个从字面就可以才出来,就是“酸葡萄”了!I don't care that I didn't win the car.I wouldn't want a car and I prefer walking,anyway.I suppose that's just sour grapes.(我不在乎我没赢得那辆轿车,本来我就不想要,我还是觉得步行比较好。
也许我只 不过是吃不到葡萄说葡萄酸吧。) Lemon lemon 指破烂货,这可离我们的想象有点远啊。
That car is really a lemon.~~ Peach a real peach 极好的,美妙的,不过通常用来讽刺和挖苦人。He is a real peach.(他可真是个大好人啊!) Prune wrinkled as a prune prune这个单词有点生,是指李脯,杏脯。
而这个词组的意思就是皱纹很多的,满面皱纹的,就像一个李脯似的。That guy's bananas 那家伙真是疯了。
以上就是高考网小编为大家介绍的关于吃桃子的谚语问题,想要了解的更多关于《吃桃子的谚语》相关文章,请继续关注高考网!