关于作贼心虚的谚语

高中知识
2022/1/6
1.作贼心虚还是做贼心虚
做贼心虚:这个成语常用来表达一个人做了坏事怕别人察觉出来而心里惶恐不安。我在《汉语世界语大词典》中是这样处理这个词条的:
【做贼心虚】 telisto iam havas kulpan konsciencon [timas esti kaptita]; la kulpo peze kuas sur la konscienco de telisto; havi kulpan konsciencon kiel telisto: ~,不打自招。 Havante kulpan konsciencon, la telisto faras konfeson sen ia ekstera truddevigo. 或 Sur la telisto brulas la apo. (z)
有人或许会感到奇怪,柴门霍夫《世界语谚语集》(Proverbaro Esperanta)中的“sur la telisto brulas la apo”这条谚语怎么会有“做贼心虚不打自招”的意思?这就是弄清这条谚语的来源和它的实际的含义了。
这条谚语照字面直译成汉语不难理解:小偷头上戴的帽子着火了。从它的字面意义来看,它似乎和“做贼心虚”风马牛不相及,甚至荒唐可笑。但如果我们知道了它的来源,它的意思就不难理解了。
原来它是从俄语的一个俗语一字不差地译成世界语的。这个俗语来自一则俄罗斯民间故事:一个巫医在市场上被扒手偷了钱,情急智生,他便立即站在高处大声喊道:“小偷的帽子着火了!”偷钱的人不知是计谋,就不由自主地伸手去抓自己头上的帽子,因而露了马脚。后来在俄语中,“小偷的帽子着火了”便获得了“不由自主地露出马脚”和“做贼心虚不打自招”的意思。这个俗语不仅在俄语中常被人使用,而且还进入了东欧诸语言中,广为流传,引而也就被收进了《世界语谚语集》中。
顺便说一下,本词典在汉语成语和惯用语的世界语对译语中尽可能收进意思相同或相近的世界语惯用语和谚语,供词典使用者在写作和翻译时选用。
作贼心虚
这是个成语,却能解释最高深的佛法,各位众生心都是虚的,因为各位认贼不认主人.众生的心都是一天到晚晃晃悠悠,东走无路西出无门,心随境转,嗔恚邪迷谄曲愚痴等等.
主人是觉者,俗称为佛,我们内心自有觉性,无须外求,只因众生贪着障重,故佛以种种方便引导见性,说三乘教等等.若有上根能当下承担者,一棒一喝一语皆令见性.承担什么?自己而已.自性自性不是外性内性,既未曾得亦未曾失,如有僧言;请师父为我解缚.师曰;谁缚你?迷者东求西索,智者闻言一刹那间甩掉一身包伏,坦坦荡荡,迷闷顿消,象临济说的:黄檗的佛法也不多啊!
心平何劳持戒,行直何用修禅.邪来正度,曲来直度.直心是道场.种种佛语,无非粉碎虚妄的身心世界,还一个清清白白的自己.一念平直自身等佛.修佛者,应减少谄曲虚伪之心,句句从心出,演讲何必要口才.我很佩服佛吧里一些直心直言之人,聪明不是上根器.胸怀磊落才是上上智.
以上就是高考网小编为大家介绍的关于关于作贼心虚的谚语问题,想要了解的更多关于《关于作贼心虚的谚语》相关文章,请继续关注高考网!